MultimedyaMüzik

Sami Yusuf Suriye İçin Söyledi

 

Sami Yusuf Ramazan bayramı’nda Suriye halkına ithaf ettiği “Silent Words” (Sessiz Kelimeler) adlı bir şarkı yayınladı. Şarkıyı ücretsiz indirebilir ve Türkçe altyazılı izleyebilirsiniz.

MP3 olarak indirmek için tıklayınız.

(Sağ tıkla farklı kaydet)

Silent Words
Sessiz Kelimeler

Beyond the lines of no man’s land
Time stands still
My voice is weak, but far away, I softly speak
In silent words, on folded knees

Yasak toprakların ötesinde
Zaman durmuş,
Sesim cılız ama uzak yerlere uzanır, Usulca konuşurum
Sessiz kelimelerle, diz çökmüş

With silent words we call the night
To bring you sleep & dry your eyes
To bring you dreams & free your minds
When every hope has gone, we hold on
With silent words we’ll ask the dawn
To chase your fears when nights are long
A million voices in to one
When every hope has gone
We echo all night through
With silent words we are with you

Sessiz kelimelerle geceyi çağırırız
Size uyku getirsin ve gözyaşınızı silsin diye
Size rüyalar getirsin ve kafanız huzur bulsun diye
Her umut bittiğinde, biz yine bekleriz
Sessiz kelimelerle şafaktan
Korkularınızı kovalamasını isteyeceğiz geceler uzun olduğunda
Milyonların sesi bir olur
Her umut bittiğinde
Gece boyunca sizinle olduğumuzu hatırlatırız
sessiz kelimelerle

With every tear you cry, we’ll comfort you
Standing by your side, as one with you
You can find us, deep in the silence
carried in the soft winds passing through
We’ll be your shadow, today and tomorrow
There to follow everything you do

Akıttığınız her gözyaşında sizi teselli edeceğiz
Sizin tarafınızda durarak sizlerden biri gibi
Bizi hafif esen rüzgarların taşıdığı sessizliğin
derinliklerinde bulabilirsiniz
Gölgeniz oluruz
bugün ve yarın
Yaptıklarınızı
takip etmek için

Lord, bring happiness
And bestow joy to the hearts
Lord, alleviate the pain

Ey Rabbim, bizlere mutluluk ihsan eyle
Ve kalplerimizi neşelendir
Ey Rabbim, acımızı dindir

For who will save Syria other than You?
Who will restore the smile of the depressed?
Who will wipe the tears of the orphan?

Suriye’yi Sen’den başka kim koruyabilir?
Kederli yüzlere kim tebessüm çizebilir?
Fakirlerin acısını kim hafifletebilir?
Yetimin gözyaşlarını kim dindirebilir?

Silently, I cry and sigh
For the old, the young and the orphan
For you … Oh Syria

Sessizce, ah çekip ağlıyorum
İhtiyarın için, gencin için ve yetimin için
Senin için…
Ah Suriye
Suriye

Müzik: Sami Yusuf
Söz: Will Knox
Yapımcı: Sami Yusuf

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu